« Si
tu voyais quand ils seront placés devant le Feu[1] et
diront :ʺHélas ! si nous pouvions être rendus,[2] nous ne
traiterions plus de mensonges les Signes[3] de notre
Seigneur et nous serions du nombre des croyants.[4] Il leur
est plutôt apparu ce qu’ils cachaient auparavant[5] et s'ils
étaient rendus[6]
ils reviendraient à ce qui leur était interdit et ils sont des menteurs ».[7]
[1]
Le Feu de l’Enfer.
[2]
Á la vie terrestre.
[3]
Aayaate, versets.
[4]
Et que nous fassions partie des croyants.
[5]
L’évidence de l’unicité d’Allaah, ainsi que leurs méfaits.
Mohammad Hamiid Allaah (Muhammad Hamidullah),Traduction
du Qoraane, note en bas de la page 131.
Dans
sa traduction du Quoraane (le ʺrʺ roulé), Kachriid (le ʺrʺ roulé) note qu’au
jour du Jugement dernier les âmes sont mises à nu et rien de ce qu’elles
cachaient ne reste inconnu d’Allaah. Ainsi ils voient eux-mêmes leur véritable
nature et tout ce qu’ils disaient ou faisaient par simple hypocrisie s’en va en
pure perte et se retourne contre eux-mêmes.
Salaah
Addiine Kachriid (Salah Eddine Kechrid), traduction du Qoraane (Coran),
Loubnaane (Liban), Bayroute (Beyrouth), éditions Daar Algharb Alislaamii, cinquième
édition, 1410 (1990), première édition, 1404 (1984).
Note
en bas de la page 166.
[6]
Á la vie terrestre.
[7]
Alqoraane (Le Coran), sourate 6 (chapitre 6), Ala-n’aame, Les Bestiaux, aayate 27 et aayate 28 (verset 27 et verset
28).
Voir :
http://deshommesetdesfemmes.blogspot.com
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire