[1]
Le ʺrʺ roulé, Qaroune, Coré.
Il
était du peuple de Mouçaa (Moïse) sur lui la bénédiction et la paix, et
connaissait Attawraate, La Torah, révélée au Prophète et Messager Mouçaa sur
lui la bénédiction et la paix, chargé par Allaah de la transmettre.
Il y a leu de rappeler ici que Le Message d’Allaah
depuis Aadame (Adam) jusqu’à Mohammad sur eux la bénédiction et la paix, est UN.
C’est le même Message.
Il concerne les univers.
Les Prophètes et les Messagers sur eux la bénédiction
et la paix, ont tous eu pour mission de transmettre ce qui leur a été révélé
par Allaah.
La multiplicité des révélations se rapporte aux
diverses étapes du Message et met en relief son essence qui est l’unicité (attawhiid),
l’Adoration d’Allaah (al’ibaada).
L’Islaam par conséquent, n’est pas né à l’époque où
Mohammad, l’ultime Prophète et Messager sur lui la bénédiction et la paix, a
commencé la mission qui lui a été confiée par Allaah.
L’Islaam depuis Aadame (Adam) sur lui la bénédiction
et la paix, consiste à faire de son mieux pour Adorer Allaah, comme Allaah
le demande.
L’Islaam n’est pas une question d’ethnie, de tribu, de
clan, de classe sociale, de sexe, de couleur, de langue, de parti politique, de
pays, de nationalité, d’Etat.
L’Islaam c’est ce qui unit les croyants et les
croyantes (almouminoune wa almouminaate) où qu’ils soient, sur la base du
Message d’Allaah L’Unique, Le Seigneur des univers.
Alqoraane (le ʺrʺ roulé) est la synthèse, la
continuation et le parachèvement du Message d’Allaah.
Qaroune était orgueilleux, imbus de sa personne, méprisant,
et autres.
[2]
Moïse sur lui la bénédiction et la paix.
[3]
Envers les membres du peuple.
[4]
Allaah.
[5]
Alfarihiine (le ʺrʺ roulé), ceux qui se réjouissent, peut prendre ici le sens
d’orgueilleux.
[6]
La demeure dernière.
[7]
Et n’oublie pas ta part en cette vie.
N’oublie
pas ta part... : verset souvent cité en Islaam pour inviter les
croyants et les croyantes (almouminoune wa almouminaate) à ne pas déserter
leurs intérêts matériels au profit d’une piété exagérée.
Mohammad Hamiid Allaah (Muhamma Hamidullah), traduction
du Qoraane, note en bas de la page
394.
[8]
Qaaroune.
[9]
Tout ce qui m’a été donné je ne le dois qu’à une science en mon pouvoir.
[10] Ne seront pas interrogés sur leurs
péchés : car Allaah les connaît parfaitement.
Mohammad Hamiid Allaah (Muhamma Hamidullah), traduction
du Qoraane, note en bas de la page
395.
[11]
La science du Message d’Allaah.
[12]
Wa laa yolaqqaahaa.
La récompense d’Allaah.
[13]
Assaabiroune (le ʺrʺ roulé).
[14]
Allaah.
[15]
Fakhasafnaa bihi wa bidaarihi alardh (le ʺrʺ roulés).
[16]
Pour le secourir.
[17]
Hier, auparavant.
[18]
D’homme d’une impressionnante fortune.
[19]
Malheur à nous !
Wayka-annaho.
[20]
Allaah.
[21]
Cette demeure ultime.
[22]
Allaah.
[23]
Façaad.
[24]
Almottaqiine.
[25]
Alhaçana, la bonne action.
[26]
Assayyi-a, la mauvaise action.
[27]
Alqoraane (le Coran), sourate 28 (chapitre 28), Alqaças, Le Récit, aayate 76 à
aayate 84 (verset 76 au verset 84).
Voir :
http://deshommesetdesfemmes.blogspot.com
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire