« Prends le droit chemin
comme il t’a été ordonné, toi et ceux qui sont revenus (à Allaah) avec toi et
ne commettez pas d’excès, Il observe ce que vous faites ».[3]
Dans sa traduction du Qoraane,[4]
Kachriid[5]
note que dans ce verset 112, Allaah semble apostropher sévèrement le Prophète
sur lui la bénédiction et la paix, pourtant réputé bien avant la révélation du
Qoraane pour la pureté de ses moeurs et la droiture de sa conduite. Allaah lui
dit quand même : « Prends le droit chemin ».
Mohammad, l’ultime Messager et
Prophète sur lui la bénédiction et la paix disait à cause de cela :
« Houd et ses soeurs m’ont
fait pousser des cheveux blancs ».[6]
C’est surtout un avertissement
pour nous quand nous voyons le Prophète sur lui la bénédiction et la paix
lui-même, réprimandé par Allaah, malgré sa conduite exemplaire ».[7]
[1]
Le r roulé, chapitre.
[2]
Signe, verset.
[3] ʺFastaqime kamaa omirta wa mane taaba ma’ak wa laa
tatghaw. Innaho bimaa ta’maloune baçiirʺ (les r roulés).
[3] Alqoraane
(Le Coran), sourate 11 (chapitre 11) Houd, aayate 112 (verset 112).
[4]
Le r roulé, Le Coran.
[5]
Le r roulé.
[6] ʺChayyabatnii Houd wa akhawaatihaaʺ.
[7] Salah Eddine Kechriid
(Salaah Addiine Kachriid), traduction du Qoraane (Coran), Loubnaane
(Liban), Bayroute (Beyrouth), éditions Daar Algharb Alislaamii, cinquième
édition, 1410 (1990), première édition, 1404 (1984).
Note en bas de la page 300.
Voir :
http://deshommesetdesfemmes.blogspot.com
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire