samedi 13 octobre 2018

CELUI QU’ALLAAH VEUT GUIDER ET CELUI QU’IL VEUT ÉGARER

« Celui qu’Allaah veut guider, Il ouvre sa poitrine[1] à l’Islaam et celui qu’Il veut égarer, Il rend sa poitrine étroite et oppressée[2] comme s’il montait dans le ciel.[3] Ainsi Allaah inflige Sa
punition à ceux qui ne croient pas ».[4]



[1] Ouvrir la poitrine à l’Islaam, signifie rendre quelqu’un bien disposé à recevoir l’Islaam.
Mohammad Hamiid Allaah (Muhammad Hamidullah), traduction du Qoraane, note en bas de page.
[2] Gênée.
[3] Comme s’il amorçait une ascension vers le ciel, comme s’il s’efforçait de monter au ciel, comme s’il montait progressivement dans le ciel.
Dans sa traduction du Qoraane (le ʺrʺ roulé), Kachrrid (le ʺrʺ roulé) note que c’est ce qu’on appelle aujourd’hui ʺle mal de l’altitudeʺ ou ʺle mal des astronautesʺ.
Nous savons en effet, ajoute t-il, que, plus on monte, plus l’oxygène se raréfie et plus la pesanteur diminue.
Cela provoque un étouffement auquel on remédie par un masque à oxygène ou en pressurisant l’intérieur du véhicule volant.
Salaah Addiine Kachriid (Salah Eddine Kechrid), traduction du Qoraane (Coran), Loubnaane (Liban), Bayroute (Beyrouth), éditions Daar Algharb Alislaamii, cinquième édition, 1410 (1990), première édition, 1404 (1984).
Note en bas de la page 183.
[4] Alqoraane (Le Coran), sourate 6 (chapitre 6), Alane’aame, Les Bestiaux, aayate 125 (verset 125).
Je ne fais que reprendre ce que j’ai déjà cité.
Voir :
http://deshommesetdesfemmes.blogspot.com

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire